miércoles, 14 de noviembre de 2012

[dietario]. [hart crane: "EL PUENTE"/["THE BRIDGE"]. [valentín-h. medina rodríguez].

HART CRANE [1899-1932]





Publicado en 1930 y considerado uno de los poemas más profundos e indispensables de Estados Unidos, "El puente" refleja una realidad inabarcable por compleja, la realidad de una América emblema de lo moderno, y lo hace con una técnica igualmente múltiple y fragmentada, mediante un lenguaje torrencial, anacrónico y compulsivo, de gran complejidad sintáctica y morfológica, salpicado de elipsis y expresiones de doble sentido, con un tono ciertamente extenuante.



POEMA

THE BROOKLYN BRIDGE

[AL PUENTE DE BROOKLYN]


 Implicitly thy freedom staying thee!

[Tu misma libertad te sigue sosteniendo]



NOTAS

  1. CRANE, Hart: El puente, prólogo, traducción y notas de Jaime Priede, Gijón (Asturias), Ediciones Trea, S.L., 2007, pp.24-25.














No hay comentarios:

Publicar un comentario