miércoles, 18 de diciembre de 2013

[dietario].[paul celan/poema: "EN LOS RÍOS, AL NORTE DEL FUTURO..."/josé ángel valente/josé luis reina palazón]. [valentín-h. medina rodríguez].








PAUL CELAN [1920-1970]


En los ríos, al norte del futuro...

En los ríos, al norte del futuro,
tiendo la red que tú
titubeante cargas
de escritura de piedras,
sombras.





De "Cambio de aliento" 1967
Versión de José Ángel Valente

[http://amediavoz.com/celan.htm]






EN LOS RÍOS al norte del futuro
echo la red que tú
indecisa lastras
de sombras escritas
con piedras


De CELAN, Paul: Obras completas [1999], prólogo de Carlos Ortega, traducción de José Luis Reina Palazón, Madrid: Editorial Trotta, S.A., 2000, p.208.






IN DEN FLÜSEN nördlich der Zukunft
werf ich das Netz aus, das du
zögernd beschwerst
mit von Steinen geschriebenen
Schatten
































No hay comentarios:

Publicar un comentario